Traducción Ragnarok Online DS

¡¡Traducción Publicada!!


Parche publicado 12/09/2012

 Versión 1.0 12/09/2012

Con este parche, os seguimos demostrando que lo que dijimos a principio de año era cierto. Pensamos liberarlo todo durante este 2012 y no hace falta asegurar que lo vamos a cumplir ya que lo estais viendo con vuestos propios ojos.

Sin más, anunciamos la publicación de Ragnarok Online DS con un acabado bastante bueno. Todo gracias al equipo que ha colaborado desde hace 2 años pero sobre todo a FRANVI por matarse a corregir fallos, solucionar cuelgues y dejar el juego casi perfecto, digo casi porque siempre puede haber algo... somos humanos.

 Realmente el proyecto no tiene una cantidad de texto excesiva, la traducción se acabó en unos pocos meses.

Pero testear el juego ha sido toda una hazaña, mucho más dura que la traducción, la causa es sencilla.

El juego cuenta con una gran cantidad de quest secundarias dispersadas por todas las ciudades y a veces muy ocultas. Además, hay que destacar la creación del gremio y tener que subir el nivel de amistad con los miembros ya que al hacerlo aparecen nuevas misiones...


Por otro lado, el juego es muy abierto en cuanto a la profesión del protagonista al igual que en la versión de PC (bueno la mitad, sólo las primeras clases que aparecieron) y había que comprobar que se podían usar todas las clases sin cuelgues y todas las habilidades... aunque quizás se nos escapó algo.

Todo el testeo debemos agradecérselo a esos maravillosos colaboradores que consiguieron aguantar hasta que Franvi tomó el relevo. Ellos son: Wiisis, AdoGaona, Erlusuy, Lina y Micuchan. Se apuntaron bastantes más pero sólo consiguieron aguantar estos 5 con un buen espítiru y con ganas de volver a testear otro de nuestros proyectos.

Y gracias a los colaboradores de la traducción por supuesto, Monicapo, Blareot, Akareh, Dark3, hector980 todos ellos ya totalmente inactivos en este mundillo por causas personales. 


Y como no a Eldinen por la traducción de textos, gráficos y el romhacking debio para empezar.



Como siempre, ahora explicaría un poco sobre este juego pero en esta ocasión, ¡Wiisis ha querido hacer una reseña y aquí os la dejamos!

- Hola a todos los que leáis esto, soy Wiisis, uno de los testers de este juego y quería dejaros una especie de reseña/opinión del juego.

En principio, tengo que decir que aunque sea una versión bastante limitada respecto a la de PC, es entretenida, yo me he divertido bastante, de hecho, me siento un poco mal por no haber estado testeando más rápido, para el próximo testeo, prometo ser más rápido y mejor.

Me he desviado un poco del tema pero lo que quiero decir, que es un buen juego, aparte de la genial traducción que se ha hecho, a la par o incluso puede que mejor que cualquier traducción oficial (una traducción oficial, hubiese puesto hasta los objetos en español, cosa que no quedaría muy bien) y la historia, es buena, en especial, siento un especial cariño con la maga Lisir, ya que me siento identificado con ella y nuestro amor por el dinero es parecido( ya lo entenderéis cuando juguéis). El juego, además de la historia, ofrece muchas misiones secundarias, algunas hasta completando cosas que aparecen en la historia del juego, también quiero mencionar que me gusto el detalle del gremio, poder reclutar gente en el mismo gremio y también, gente que se encuentras por la ciudades y después de haber hecho ciertas misiones

Aun habiéndolo testeado, seguiré jugando porque quiero disfrutar del modo multijugador, espero poder convencer a algún amigo de ello



 Para finalizar, los porcentajes de la traducción publicada:

- Traducido el 90% de gráficos

- Traducido el 100% de las descripciones de armas, cascos, armaduras, objetos y demás....

- Traducido el 100% de todas las misiones del juego

- Traducido el 100% de todas las cartas

- Traducido el 100% de TODOS los textos del juego SALVO nombres propios de armas, habilidades...

- Taducido el 100% de la conexión inalámbrica y multijugador (o eso esperamos, esta parte no se ha podido comprobar bien)


El juego funciona tanto en la DS como en los emuladores convencionales. Y para parchear necesitareis la versión USA sin modifica, y como no llegó a europa, no existe la versión EUR por tanto a la hora de adquirir el juego no habrán problemas de región.





Noticias 10 de Septiembre 2012:

Pensábamos que se alargaría hasta octubre pero al final lo vamos a liberar en septiembre, ¡y seguramente dentro de muy pocos días!
Puede que lo lancemos durante este fin de semana que viene si todo sale bien. Franvi ya ha revisado todo y Eldinen ha comprobado y preparado lo necesario. Pero como siempre, hay ciertas cosas que necesitan una última revisión. Pero es poco, no nos llevará demasiado o eso esperamos.


Por tanto nada más que decir, ¡estad atentos ya que faltan sólo unos días para su lanzamiento!

Y recordad que el parche necesitará el juego sin modificar en su versión USA.

Además, los objetos, habilidades y monstruos llevarán el nombre en inglé con respecto a la versión de PC, no con respecto a la versión americana de DS.

 

Noticias 24 de julio 2012:
 
Al igual que dije con el Bleach 3 Phantom hace apenas 10 días, ya sólo queda revisar un par de cosas, preparar el parche, el parcheador, y voila! liberado.
¡¡¡Lo podréis disfrutar dentro de muy poco!!!

El parche se presentará para la versión americana sólo, más que nada porque no existe la versión europea. Por tanto dudo que os confundais y tengáis algún problema esta vez. Eso sí, ¡¡recordad que debe ser original sin ninguna modificación!!

¿Y cuando se lanzará?, seguramente se retrasará por agosto, y hasta final de mes o incluso un poco más no creo que lo publiquemos. Nos vamos de vacaciones los implicados.

Comunicar, que con este proyecto hemos probado el sistema de testeo abierto como ya sabreis, y debo decir que ha sido bastante decepcionante. Ha durado muchísimo, han pasado decenas de personas, y no os esagero, han sido casi 40 personas las que pasaron la prueba para únicamente poder destacar a 5 de las cuales sólo 3 llegaron al final: Wiisis, AdoGaona, Erlusuy, Lina y Micuchana. 

Con esto quiero decir, que NO volveremos a hacer testeos abiertos como éste. De ahora en adelante los testeos los realizaremos como siempre los mismos miembros del proyecto ya que le ponemos muchas más ganas. Eso sí, contaremos con estas 5 personas para el futuro si quieren volver a colaborar.

Por tanto decir, que al final el retesteo fue llevado a cabo por Franvi en un tiempo record, y ahora mismo tiene en sus manos la versión final para terminar de retocarla.



 Actualización 7 de junio 2012:
Qué decir de este proyecto, el testeo está en vuestras manos ya que no tenemos tiempo para dedicárselo. Aunque al final recae en nosotros corregir todo lo aportado por los testers.

De momento, sólo 2 personas han llegado hasta la beta 5 de 7 que hay para acabar el juego... deprimente, ¿verdad? Rápidamente la gente abandona por decisión propia, ser tester es muy duro, no os creais que es un paseo.

El proyecto se publicará cuando acaban un par de personas el juego completo. Nuestra primera decisión era publicarlo cuando 4 personas lo acabaran (una por cada profesión) pero eso puede alargarse mucho... Por tanto no sé qué haremos al final, lo primero es que al menos una persona llegue hasta el final xD.



Viejas Noticias:
Como el título indica, la traducción se completó totalmente hace ya unos meses, durante el verano, pero no se pudo coger el testeo de forma intensa ya que hay varios proyectos a testear y pocos testers fiables.


Por tanto, no sabría decir cuanto falta, ya que actualmente el testeo está detenido ahsta que acabe con otros testeos y el testearlo es algo bastante serio y pesado, yo diría que más que la propia traducción ya que no es solo jugar sino revisar cada fallito, con cada profesión, probar todas las habilidades, acabar todas las quest y un largo etc estando siempre alerta de cualquier falta ortográfica o posible mejora.


El problema es que testeadores de confianza es difícil de encontrar, y además se suelen dar 2 pasabas a los proyectos ya que la primera suele estar bastante normalilla.

Actualmente como testers fiables sólo están colaborando Auron, ocupado actualmente, TheKiller, el cuál es quien se encarga de este proyecto epro tienes otras cosas a las que prestarle atención como sus propios proyectos alojados en espalteam y Eldinen, que está encargada de otros testeos actualmente...


Colaboradores:

~Traducción:
- Monicapo
- Blareot
- Akareh
- Dark3
- hector980

~RomHacking y Programación:
- Eldinen
~Edición de Gráficos
- Eldinen
- Hotaru

~Testeo:
- Franvi 
-Wiisis
-AdoGaona
- Erlusuy
- Lina
- Micuchana

171 comentarios:

Roxas dijo...

Me encantaría testear el juego, así que cualquier cosa simplemente contactar conmigo por este MSN daglas_2.0_130@live.cl.

Lina dijo...

Que susto me habiais pegado al estar tanto tiempo ausentes creia que me quedaria sin poder jugar a este juegos, que malo habeis sido me habeis echo pasar un mal rato ><

Pero menos mal que habeis regresado, si necesitais tester yo me apunto si quereis con la profesion de Archer que es la que siempre elijo xD

Mi msn lina_inverse4@hotmail.com

Hotaru dijo...

Oky, recibiréis un correo de Eldinen. Gracias por vuestro interés!!

Drawy dijo...

Me encantaría poder ayudar en la traducción de este juego aunque ya me lo pase pero no me importaría poder tenerlo en español. Mi correo danirg9993@gmail.com

bEto dijo...

Buaahh!! Llevaba tiempo esperando a que os asentaseis en una buena web, y hacia tiempo que no entraba, y solo con saber que la traduccion ya esta me habeis alegrado el dia =D

Me encantaria testearlo o ayudar en lo que haga falta.
Mi MSN: beto.r_96@hotmail.com

Hotaru dijo...

Correos enviados a Drawy y bEto. ¡Espero que de este modo podamos lanzarlo antes y en buena calidad!

Carlos Vera dijo...

Hola primero agradecer por las traducciones como la de Crimson Gem Saga que estuvo genial! :) Quisiera ayudar en lo que se pueda para este juego aca mi msn para cualquier cosa: cvj_3000_2@hotmail.com

Gracias Por Todo. :)

Sokar dijo...

Hola ! Muchas gracias por volver ! Todo este tiempo esperando que actualizaran algunas de sus paginas...

Bueno... me gustaria ayudar con el testeo de este juego...

MSN: fory1331@hotmail.com

Espero que les interese mi ayuda ! xD

Hotaru dijo...

Correo enviado ^^.

Anónimo dijo...

mandanme el link de descarga del rom a jhonmmorpgtank@hotmail.com
para testearlo

Hotaru dijo...

No, no funciona así. Debes pasar unas pruebas, te envío el correo de información. Además, nosotros NO distribuimos roms.

Kimereitor dijo...

A mi me encantaria testearlo pero no tengo mucha idea, testearlo es comprovar que todo está bien traducido sin faltas de ortografía etc.. no?

msn: david_95_bajo@hotmail.com

luc_riock dijo...

me gustaría participar en el testeo del juego solo necesitaría que me envíen el juego me digan, que profesión uso y a quien le envió los errores que valla encontrando
mi mail es luc_riock@hotmail.com

Yami Yugi dijo...

A mí también me encantaría ayudar, mi correo es otakumasteryeah@hotmail.es y espero recibir gustosamente la BETA lo más pronto posible

Hotaru dijo...

kimereitor, luc_riock, Yami Yugi os ha enviado eldinen un correo con la informacion para que sepais como lo vamos a llevar.

Yami Yugi, tu correo no existe, debiste darlo mal.

eliden dijo...

a mi me gustaria ayudar en el testeo a donde puedo descargar la parte que aveis echo ya

eliden dijo...

por si acaso dejo mi correo electronico para lo que sea alexaparicio93@gmail.com

Hotaru dijo...

Eldinen debe haberte mandado un correo, ya hablais por ahí.

Anónimo dijo...

Hola me gustaria echaros una mano aqui teneis mi msm:
josema898@gmail.com

Carlos Vera dijo...

Disculpa HOTARU, pero cual es el correo que has enviado esque no se cual es, no se si lo puedas reenviar??? Gracias.

The Saw Of Eragon dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Crimson Dawn dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Czech dijo...

Buenas, primero que todo un saludo a Artema Translations, un gran equipo.. Bueno poco me la paso viendo sus redes pero el punto es que he visto gente que reclutan para testear juegos y que a la final desparecen sin dejar rastro, asi atrasando el proyecto entre otros, yo poca experiencia tengo como tester es más diria que no tengo experiencia, pero algo que si tengo es perspectiva con los textos, como todo miembro me gustaria ayudarles con mi nula experiencia ya que por los momentos tengo tiempo libre y no hago mas que practicar con mis consolas, espero una respuesta ya sea positiva o negativa: Lemus601@hotmail.com

Hotaru dijo...

Solicitudes enviadas. Aviso que, si alguien recibe un correo de X persona pidiéndole el parche beta, no se lo mandéis ya que seguro que no es nadie del equipo sino que es un gorrón jaja.

A ver si con este método, testeamos el juego completamente.

Un saludo!!

micuchana dijo...

A mi también me gustaría testearlo.
La profesión la que digáis vosotros.
Mi correo es micuchana@gmail.com

karmo dijo...

me gustaría ayudaros en lo que fuera, si vosotros queréis, claro.

Hotaru dijo...

Correo enviado a micuchana.

karmo si queires ayudar, danos un correo o alguna forma de poder contactar contigo.

Anónimo dijo...

Hola muy buenas me e puesto en contacto con vosotros a través de tuenti, me habéis enviado un mensaje y lo e respondido pero no me a llegado contestación.
¿Cuando me podéis contestar?

Hotaru dijo...

Si alguien no quiere dejar su correo, puede contactar con nosotros a través de nuestra página de tuenti Artema translations o en el perfil de tuenti Artema Staff Asociación.

PM enviado ^^.

karmo dijo...

karmo1094@gmail.com

Franvi dijo...

jajaja, cuanta gente para testear el Ragnarok. Me apuntaría, pero voy a estar bastante ocupado con otro juego.

Nadie se quiere apuntar para traducir el BattleMoonWars?, la profesión de traductor de videojuegos está muy bien pagada; a parte mejoraréis el Inglés, en vocabulario y gramática jojojojo.

Kursito dijo...

Hola, yo también me prendo, porque quería jugar ese juego de todos modos, tengo NDS y Wifi, te comento que soy de Tucumán Argentina, no sé si es importante pero bueno u.u

Mi mail es Jorge.gamers@hotmail.com

Saludos Artema Translation.

Hotaru dijo...

Sí, se ha apuntado mucha gente pero activos sólo hay 3 personas, el resto no han dado señales de vida aunque solo pueden jugar en español 10 minutos xDD (si no envían sus informes).

Franvi dijo...

jajaja, solo 10 minutos, yo pensaba que les quemabais las DS o algo peor, sois demasiado buenos XDDD.

Bueno Hotaru, si algún día quieres contactar conmigo, supongo que sabes mi correo, y ya sabrás lo pesado que soy jajaja.

Hotaru dijo...

Jaja, algo me ha comentado Eldinen sí... jeje nah es broma.

Haber si en el "próximo" participamos juntos.

eliden dijo...

yo ya e aportado mi granitode arena aver si los demas tambien hacen su parte

IronBlood dijo...

Me gustaría hacer de tester, estoy de vacaciones por lo que tengo bastante tiempo libre, mi correo es yamifefe@hotmail.com

Anónimo dijo...

Hola queria saber como va el testeo espero respuesta

Hotaru dijo...

Pues se apuntó mucha gente, pocos dieron un primer paso, y activos sólo hay un par de ellos debido a diferentes percances xD.

Veremos si durante las vacaciones, la cosa se anima.

Franvi dijo...

jaja, estaría encantado de participar en un proyecto contigo, Hotaru, pero me parece que no tenemos tiempo para hacer más cosas, pero quien sabe.

Si me hago con el BattleMoonWars, y pasando febrero está todo bien, igual os echo una mano con él, si no habéis encontrado traductor XDD.

Adrian Markes dijo...

ami me encantaria testear el juego, simplemente por diversion, y para ayudar, el caso es que me suelo pasar los juegos rapidamente, y bueno creo ke tambien entre mas testers mas pronto podran sacar el juego... me fijo mucho en los errores... en el juego Super Robot Taisen OG Saga: Endless Frontier que sacasteis, note como 5-6 errores en la historia, los cuales no eran muy grabes... sobre errores de avanzar no tenia ninguno os mando un mensaje via tuenti...por si kereis

Nekô dijo...

Me encantaría probarlo,soy aficionado a juegos de ese tipo :)

Si quieres que os ayude con el teste mi correo es: Wowowoas@hotmail.es

Un saludo!:D

Nekô dijo...

Y por cierto,durante las vacaciones tengo bastante tiempo para testearlo jajaja =D
Un saludo!;D

Adrian Markes dijo...

hotaru yo kiero ayudar, suelo pasarme el juego rapido, solo dime ke cojo al principio y ya lo ago yo todo, mi correo markes016@hotmail.com

Hotaru dijo...

Correos enviados.

Anónimo dijo...

hola, si buscas tester estoy disponible, tengo bastante experiencia ya que fui tester de The World Ends With You.. me dio mucho gusto aportar para ese exelente parche.
Ademas veo que la gente que quiere ser tester no tiene experiencia, porque piden el parche creyendo que esta completo.. y generalmente te envian una pequeña parte para que realices un informe de que te parecio.. bueno cualquier cosa les dejo mi correo.. barderoshax@hotmail.com

Hotaru dijo...

Exactamente, se envían miniparches jje.

Correo enviado.

Yami Yugi dijo...

Soy otakumasteryeah@hotmail.es. Hotaru, quería decirte que no me llegó ningún correo :S y ahora que tengo las vacaciones podría ayudar perfectamente, sí. ¿Podrías reenviarmelo de nuevo, por favor?

Ivan dijo...

Buenas,yo me ofrezco,mi correo es ivansmirk@hotmail.com,muchas gracias :)

Hotaru dijo...

Correos enviados.

PD: yami yugi, ya te lo envié a ese correo, igualmente te lo he vuelto a enviar, si no te lleva y tienes tuenti, puedes localizarme allí y te dejo un mensaje.

Anónimo dijo...

Eldinen me conoces de tu otra pagina era un usuario normal y tambien te pregunte que si tenias tuenti bueno me ofrezco voluntario para ser testeador de ese y otros juegos para la ds ^^


ll0r3nt3@hotmail.es o ll0r3nt3@hotmail.com


Un abrazo y felices fiestas

Hotaru dijo...

Correo enviado a ambas direcciones, felices fiestas!!

Mariox dijo...

Yo colaboro con el testeo soy bueno viendo si un juego tiene un Bug pueden contactarme

mugen_19@hotmail.com

ajde dijo...

yo ayudare contactad conmigo

ajdejorge@hotmail.com

Hotaru dijo...

Correo enviado a ambos.

Mariox dijo...

Perdón por responder tan tarde es que no estuve mucho tiempo en la computadora por las vacaciones

Anónimo dijo...

Me gustaria participar como tester nwn no tengo experiencia pero si ganas de contribuir. aqui dejo mi correo lord_ego@hotmail.com

Hotaru dijo...

Oky, te pongo a prueba, pero ya queda poco, aunque nos viene bien alguien comprobando todo desde el principio antes de publicarlo.

Anónimo dijo...

Hola qeria saber cmo ivan con el testeo :D

Hotaru dijo...

Avanzaba muy rápido durante las vacaciones, pero ahora con los exámenes está algo paratido. En cuanto pegue otro avance lo diremos aunque falta "poco", menos de la mitad eso sí.

leon dijo...

aunque no tengo experiencia me gustaria ser tester ya que me encanta ese juego xD mi correo es eduardo_lda@hotmail.com

Edisell dijo...

Sería un honor para mí poder testearlo también, os dejo mi correo:
edisell@hotmail.es

Anónimo dijo...

yo quiero ofrecerme como tester tengo algo de experiencia en ello ya que ayude en algunos proyectos de juegos de snes no me molestaria jugarlo un par de veces ademas que soy muy detallista jugando me gusta explorarlos totalmente ademas con gusto colaboraria con futuros proyectos gracias.

ggco2ss@hotmail.com

JomasLive dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Anónimo dijo...

buenas queria ssber como van con el testeo

Hotaru dijo...

Muy lento, los testeadores se han tomado un descanso. Se retomará en breve.

Mario dijo...

hola que tal me llamo Mario y quisiera saber si necesitan algun tester como estoy de vacaciones en la universidad les puedo hacer de ayuda si lo desean les dejo mi correo mariorsx4@hotmail.com

Bastito dijo...

Jejeje seria un honor ayudarles a testear el juego, tengo buena ortografía y tiempo para jugar RO:Ds así que puedo ayudarles.

les dejaré mi correo: brain.damage.b@gmail.com

Anónimo dijo...

u.u queria saver si termino su descanso claro no queriendo apurar pero solo para informarme un poc :$

Hotaru dijo...

En vacaciones lo retomarán los testers que estaban con él, al menos Lina que es la única que lo ha confirmado y Carlos Vera.

markes016 dijo...

hey hotaru, el testeo, es del juego entero o lo haceis por partes?... esque si es un testeo grande yo podria ayudar... con solo decirte que el juego que tradujisteis de super robot taisen os saga me lo pase en 3 dias... y detecte 6 errores a lo largo del juego, (errores de palabras sin sentido)... bueno tu piensatelo, te dejo mi correo si quieres contactarme, estoy dispuesto a todo, yo, al igual que esos dos... bueno yo estoy trabajando pero tengo mucho tiempo fuera del trabajo para jugar asi ke, ami no me es problema el tiempo
markes016@hotmail.com
PD: yo ya habia querido hacer el testeo, pero tu be un problema y me disteis por desaparecido xD

Hotaru dijo...

jaja, te envío el correo de nuevo

HTONYX dijo...

quisiera ayudar como tester, yo juego esto online y tengo casi todas las profesiones,se que en esta verciones es mucho mas simple ya que salieron las clases 3 y en este game no ay, puedo ayudar con las profesiones que sobren, podrian decrime como ayudarles les dejo mi correo tony11_9@hotmail.com

Torim dijo...

Hola me gustaria testear el juego tengo muxo tiempo para hacerlo y no tardaria muxo en terminarlo me aria muxa ilusion poder ayudaros mi hotmail es xi-mo-x@hotmail.com

Hotaru dijo...

Enviado correos!!

Hotaru dijo...

Os lo envié a ambos la prueba, a ver que tal sale, no sabéis la cantidad de gente que se ha presentado y sólo hay 2 personas semiactivas.

HavenRock dijo...

Me gustaria ayudaros a testear el juego, dado que tengo mucho tiempo libre y me gustaria volcarme en un proyecto como este que llevo esperando tiempo, mi correo es

havenrock77@gmail.com

markes016 dijo...

hotaru, que pasa con migo ya no contáis?... mande un correo que no había informado... pero que lo haría en estas vacaciones... valla decepción, yo que os dije que no soy como el resto, que iba a hacer todo lo posible, y me ignoráis... no si así ya se ve como os va...

Hotaru dijo...

¿? Como nos va? XD

Recibo muchos correos de gente interesada, no querrás que esté en todo. Pero menuda actitud tienes en vez de mandar otro correo...

markes016 dijo...

no, haber, si me pongo así porque por lo que leo solo contáis con dos, yo seguiré con el testeo, si de que termine el parche que me mandasteis no queréis que siga con la labor... pues no sigo...

Hotaru dijo...

tenemos 2 xk los otros lo dejaron o nunca enviaron ni un informe. A ti te pasaron la beta 2 y estamos a la espera del informe.

Nosotros solo nombramos como activos cuando llevan mas tiempo, no por haber pasado la beta1.

Edisell dijo...

Jo, habeis pasado de mi, no he recibido ningún correo...
Pues nada, suerte a los demas.

Anónimo dijo...

a mi tampoco me importaria testear el juego, supongo que me tendra entretenido mucho tiempo, mi correo es espadadelmana@hotmail.com, me gustaria al menos intentarlo, me veo capaz

Hotaru dijo...

Correo enviado a ambos. A veces ghay tantos mensajes que es normal que se me escape algo, si veis que no os llega, volver a pedirlo claro.

HavenRock dijo...

Vuelvo a pedir testear la beta que te lo pedi y no me has enviado nada, y como veo que has puesto que se te pueden pasar algunos y tal y que te lo volvamos a pedir pues aqui estoy jaja ^^

havenrock77@gmail.com

Anónimo dijo...

yo estaria contento de poder testearlo ya k llevo mucho tiempo esperandolo en esp mi msn es maki_torrenti@hotmail.es

Hotaru dijo...

Enviados

Franvi dijo...

Vaya, como se ponen algunos de nerviosos, pero es verdad así les va:
-6 traducciones publicadas en perfecto español e impecables
-5 traducciones en proceso, que es posible que se publiquen este año

Hotaru, he hablado con Eldinen y si veis que no se avanza en el testeo, pues después de testear el Bleach haría un hueco.

Así que los que estáis testeando el Ragnarok, esforzaos y no abandonéis, es duro y costoso, pero nadie dijo que fuera fácil XD

Saludos a todos!!!!

Anónimo dijo...

bueno amigo si se necesitan tester yo les puedo ayudar, tengo una nintendo dsiXL con una r4igold.cc ....si me necesitan este es mi email:
wasabi004@hotmail.com

Anónimo dijo...

buenas me gustaria poder ayudaros en el ragnarok ds siempre he sido un viciadillo de este juego y si necesitais gente contar conmigo ahora que dispongo de mas tiempo libre mi mail es pullaca_pulla@hotmail.com un saludo ^^

Hotaru dijo...

Correos enviados a ambos.

Anónimo dijo...

esto va lento XD me gustaria ayudar
mi msn es el_lushox@hotmail.com

Anónimo dijo...

Yo me ofrezco para el testeo del juego, me gusta mucho los juegos de nds. Intentare acabarlo lo antes posible y si me necesitan para otros juegos de nds decidmelo.

Mi correo es trdianass@gmail.com

Hotaru dijo...

Correos enviados

Diana dijo...

Hotaru a mi no me has enviado el correo. Mi correo es trdianass@gmail.com

Hotaru dijo...

Sí, te lo he enviado pero te lo mando de nuevo.

Diana dijo...

Gracias Hotaru, ya lo he recibido. He enviado la primera prueba ya, espero poder ayudaros en todo lo posible.

Anónimo dijo...

podria ayudarlos a testear, si me lo permiten, para ayudar a esta fabulosa pagina, mi correo es longinus_zero@hotmail.com

Hotaru dijo...

Enviados correos!!

Anónimo dijo...

Por que se demoran tanto son muy lentos, Nah broma gracias por traducir este gran juego espero que lo terminen y tomense el tiempo que quieran, de esa forma dar un gran juego :D

Anónimo dijo...

apurennnnnnnnnnn la traduccion

Franvi dijo...

Ya está traducido, lo están jugando para ver los errores y cuando terminen lo publicarán.

Anónimo dijo...

yo jugue este juego en usa hace 5 min para ver de que iva... buenos graficos y de eso em refiero... y todo me parecio una gran caca pinchada en un palo... no es por faltar pero xD... hay juego que le dan 900 vueltas a estos juegos... como la gran traduccion de digimon que acaban de sacar, eso si que es un juego

Hotaru dijo...

Jaja para gustos colores...... Digimos... que harto estoy yo y el mundo de digimon... XD.

Este juego, "ragnarok online ds" es mayormente para fans de la versión original de pc, y si lo hemos traducido es por esa razón.

Luis Finol dijo...

yo quiero ayudar :D finolluis@hotmail.com

Hotaru dijo...

Ayudarás si de verdad quieres jeje.

Enviado correo.

Hayryuk dijo...

Buenas a todos, primero quiero Felicitar a Artema Translation por traducir grandes juegos, y aún le queda por traducir muchos grandes también, mi propósito de estar aquí es para que me respondan una pregunta, el propósito del Testeo de este Ro es de ver si toodo estará traducido tanto armas items y diálogos o pasar el juego y ya o.o?, si no es muy complicado quisiera unirme a los testeadores y si se puede escojer una clase, escogería al Knight!
Att:Hayryuk o también conocido como Hesiste!

Hayryuk dijo...

También aviso que tampoco tengo mucha experiencia de tester, este seria mi primer trabajo como uno.

leon dijo...

hola, hace mucho tiempo deje un mensaje aqui para poder ayudar a testear y como todavia no me ha llegado escribo denuevo, no tengo experiencia en esto pero realmente quisiera participar y no soy de las personas que dejan las cosas a medias, ademas quiero jugar el ragnarok lo mas rapido posible xD. mi correo de contacto eduardo_lda@hotmail.com o al de esta cuenta
suerte y gracias or el trabajo que estan haciendo

Hotaru dijo...

Hayryuk, si quieres colaborar como tester, tienes que pasarnos un email para poder mandarte las pruebas etc.

De nada leon, y correo enviado ^^.

Hayryuk dijo...

Bueno,quisiera saber cual es la prueba.

Anónimo dijo...

buenas atodos como vais con el proyector del ragnarok ds ?
seguro que cuando termines tendra la calidad como tiene los demas proyecto , las timas que no os pueda ayudar soy un negado para la informatica. animosssss atodoooooos seguro que hareis un buen trabajo.

Hotaru dijo...

Pues la prueba es eso, ponerte a prueba como tester pero sin juego, y luego si la pasas entonces ya te pasamos todo.

Va bastante bien, pero hasta que no lleguen varios tester al final del juego, no se dará por acabado el test.

Hayryuk dijo...

Aún no entiendo.

Hotaru dijo...

La prueba es un texto que debes corregir, como si fuera el juego, y realizar un informe etc.

Hayryuk dijo...

Ok, mandenme cualquier texto que yo lo corregire.

Hotaru dijo...

Dame un email para enviarte la información.

Hayryuk dijo...

Ok, agaverojo@hotmail.com

Anónimo dijo...

estoy muy interesado en ayudar mi correo es :
danoninooscuro@hotmail.es

Hotaru dijo...

Correos enviados a ambos!!

Pipo Stratos dijo...

bueno me gustaria probar como testeador de este juego :DD jugue un poco al online D: pero lo deje , ademas tengo tiempo para testearlo soy el unico que jeuga en mitad de una clase de universidad XDD , les dejo mi mail strikesnow@hotmail.com contactenme lo mas pronto posible :DD saludes les manda Pipo

Hotaru dijo...

Ah vale vale, jaja, pues ya te lo he mandado. Suerte!!!

Anónimo dijo...

Hola a todos, bueno me gustaria participar en el testeo de ragnarok ya que e salido a vacaciones no tengo nada que hacer asi que me gustaria ayudar con la causa este es mi mail daniel.carmona1996@hotmail.com

Hotaru dijo...

Mensaje enviado!!

Anónimo dijo...

Me gustaría ayudaros en el testeo del juego aquí tienes mi email por si quieres contactar conmigo para que os ayude: tito_rey93@hotmail.es

Hotaru dijo...

Estamos pensando en cerrar ya el testeo abierto, te avisaré si aceptamos a uno más o no.

Anónimo dijo...

Si quieren cuenten con migo para el testeo del raganrok!!! mi msn es megarouse@gmail.com

Hotaru dijo...

Ya no reclutamos para esto. Arriba podéis ver para qué puestos seguimos reclutando.

Erick dijo...

Al parecer el testeo ya está cerrado ... Pero de cualquier forma, me podrías enviar el juego? xD Es una manía que tengo eso de querer jugarlo. Cualquier otro juego que quieras que sea testeado, te puedo ayudar (: Cualquier info o lo que sea a delpapelalaweb@gmail.com

Gracias de antemano (:

Hotaru dijo...

De momento no habrán testeos abiertos en ningún proyecto.

La experiencia ha sido bastante deprimente.

Anónimo dijo...

animo algun dia lo terminan xD

Hotaru dijo...

Gracias a que FRANVI ha metido mano al testeo, se publicará pronto.

Anónimo dijo...

Una pregunta Hotaru que al parecer tu eres el que siempre responde a todas las preguntas, pero esta no es una pregunta relacionada con el gran juego de Ragnarok Ds y pues la pregunta era que si algun dia ustedes podrian traducir 2 juegos que son muy buenos y son de la familia Tales para Nintendo Ds que se llaman Tales of Innocence y el otro Tales of Hearts, la verdad seria muy bueno que lo tradujeran ya que de seguro esta pagina seria muuucho mas conocida porque asi sacaria la primera traduccion de estos dos grandes Rpg's de Ds.En fin eso era todo y estare esperando ansiosamente este grandioso juego.. Saludos y espero que tomen en cuenta lo que dije :D!

Hotaru dijo...

Lo siento pero no nos vamos a poner con juegos en japonés. Y ya sabemos que el ToI tiene una traducción no oficial pero nos denegaron el permiso para usarla.

Anónimo dijo...

por se llama ragnarok "online"? es q tiene un modo de juego por conexion wifi o algo asi?

Hotaru dijo...

Sí, hay una torre enorme que es para jugar en modo multijugador.

Anónimo dijo...

Buenas a todos, quisiera saber si podrian traducir el Love plus para el DS, hay una version en ingles y de hecho esa es la que estoy jugando XD, pues quisiera saber si ese juego podria ser una posible traduccion porfavor >.<

Hotaru dijo...

Traducimos RPGs, es lo que nos gusta y para lo que dedicamos tanto tiempo.

Un juego de ligar con chicas... lo siento pero para nosotros a voto personal no vale el esfuerzo que tenemos que hacer.

Anónimo dijo...

traduscan tomodachi collection ese juego si vale la penaa es como un mii channel pero pa ds

Anónimo dijo...

he visto que traducieron el luminous arc 2 pero que hay del 1? tienen planeado traducirlo ,otro que esta en USA seria el summon night twin age podrian traducirlo este ^^

Hotaru dijo...

No, el Luminous Arc 1 no lo traduciremos, os lo aseguro. Nos gustaría traducir el 3 peo sólo está en japonés.

Sí, el Twin Age es un buen juego la verdad, lo tenemos en mente.

Anónimo dijo...

por cierto aparte del Summon Night twin age que te parece Shin Megami Tensei Devils Survivor tambien esta en USA
Salu2 ^^

Hotaru dijo...

Jaja, ya hemos dicho varias veces que ese lo tenemos en mente, pero de momento nos centraremos en PSP, al menos el nuevo proyecto sí.

Anónimo dijo...

¿Cuando publicaran el juego...?

Es que ya termino agosto y ya es 5 de septiembre o.o

Hotaru dijo...

Claro, termino agosto, y ahora hemos retomado todo, pero en este ltimo mes no hicimos nada, sino descansar por ello toca esperar seguramente todo septiembre.

Anónimo dijo...

una cosa cuando e intentado parchearlo me decia que habia un error y no me lo parchea que puedo acer

Hotaru dijo...

Recuerda poner todo en la raiz del disco duro, incluida la rom. Y por favor, que la rom sea original y sin modificar. ¡Asegúrate de eso!

pepe pepito perez dijo...

muchas gracias por el parche funciona perfectamente sois los mejores =P

Hotaru dijo...

Me alegro! Y esto verifica que el parche funciona jaja.

Anónimo dijo...

ola amigos a alguien le pasa que cuando le da al parcheador le sale un error exactamente esto:la alicacion no se ha podido inicializar correctamente(0xc0000135) alguien sabe el pork gracias

Hotaru dijo...

No tienes instalados los paquetes de compatibilidad. Mira en el fichero "Leeme" y ve al enlace que encontrarás ahí. Te recomiendo el 4.0 para evitar problemas.

Anónimo dijo...

Muchas gracias funciona perfectamente! una pregunta, la version USA pesa 128mb y luego de poner el parche baja a 99,5mb. esta bien?

Hotaru dijo...

Sí, sí, está perfecto. No te preocupes, no perderás nada del juego.

Anónimo dijo...

El juego falla en la mina despues de ser parcheado, le ocurrio a alguien mas?

Hotaru dijo...

Es posible. Tienes que pasarme tu partida guardada y dime indicaciones para llegar al cuelgue.

Mándalo a: hotarudiao@gmail.com

Anónimo dijo...

Gracias Hotaru, pero despues de ver como fallaba 3 veces mas e formateado la microsd y vuelto a pasar la partida y el problema se soluciono (lo comprobe 3 veces).
Siento las molestias.
X cierto gran trabajo de traduccion xp.

Hotaru dijo...

Muchas gracias por las diferentes pruebas que has hecho. La verdad me extrañaba que fuera un cuelgue en la mina. Eso es obligatorio y el testeo se completó un par de veces.

En cualuier caso si encuentras otro fallo dímelo. Que siempre se nos pueden pasar algunos fallos.

Anónimo dijo...

Apenas revise esta pagina de nuevo y veo que han terminado con exito la traduccion y me gustaria compartirla en una pagina de emulacion si se me permite, sino, comprendere, obviamente se daran creditos a tu blog y a tu equipo completo, pero la desicion es de ustedes. Saludos y muchas gracias por tomarse el tiempo de traducir uno de los mejores juegos de RPG que hay (en lo personal no juego nada que venga en ingles a menos que no tenga historia). Kriz

Hotaru dijo...

Por supuesto, puedes compartirlo.
Con que nos nombres, es suficiente ^^.

Jeison Pérez dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Anónimo dijo...

Gracias por la traducción ya descargada chao!!

Anónimo dijo...

en primer lugar felicitaros por el trabajazo que habeis hecho en este juego jeje y en segundo lugar me gustaria informaros de que circula en internet una traduccion del juego valkyria profile para NDS (un juegazo como dios manda), la traduccion esta decente pero el problema es que necesita ser testeada porque se cala en muchas escenas y el autor de la traduccion no sabe como corregirlo... solo os queria informar, se de sobra que estais de trabajo hasta el cuello y que ademas esto no os lo esta pagando nadie :) pero bueno si algun tester tiene tiempo libre estaria bien que se encargara porque es una pena que nos perdamos ese juegazo en español cuando esta ya la mitad del trabajo hecho.
Un saludo AT y tomaros unas vacaciones de vez en cuando que estais publicando mucho ultimamente y trabajar demasiado es malo para la salud :D

Franvi dijo...

Te digo "buenas" noticias... Ya me encargué de testear y traducir lo que faltaba del Valkyrie Profile DS (creo que lo habré revisado al 99%), el problema es que hay cuelgues y hay que solucionar unos cuantos problemas más que SKYBLADECLOUD me debe indicar cuando tenga algo de tiempo, ya que es un PROYECTO SUYO y es el único que puede resolver esto.

Bueno, lo de las vacaciones es difícil, aunque descanses en las traducciones en tu vida real hay que seguir trabajando y estudiando.

Un saludo y gracias Sr. Anónimo

Javier Chacón Olea dijo...

Muchísimas gracias por el trabajo estoy descargando ya os diré si veo algún error y mi opinión de como se podría mejorar. Muchísimas gracias otra vez!

Anónimo dijo...

mi codigo de amigo en el juego para jugar online es 219464424295 tengo un hunter ataco arto

Anónimo dijo...

Sois unos cracks, muchas gracias.

Anónimo dijo...

Lo voy a descargar muchachos, muchas gracias por su trabajo no reconocido.

Saludos
88

Riven Roth dijo...

bueno, lo estoy probando en el emulador DraStic DS pra android, y lo unico que falla es que no activa los trucos.

Bruno13Lance dijo...

Muchas gracias por su trabajo, es genial saber que hay gente como uds. que se dan el trabajo de traducir juegasos como este para los fans y otros jugadores que se quedaron con las ganas de jugarlo en su idioma. Por mi parte yo voy descargando el juego y rogar para que wiimmifi o altcwf (servidores alternativos de nds) lo puedan correr online. Saludos y mucha suerte amigos.

Anónimo dijo...

Quien este interesado en rune factory 2 nds en español
http://traducciones-harvestmoon.blogspot.com.es/2017/05/proyecto.html?m=0