Noticias Pre-navideñas! SMT Devil Survivor 2 en la bolsa de Papa Noel!



Traigo buenas noticias, como otros años, noticias pre-navideñas!
Que decir que tras la publicación de Battle Moon Wars, ya me siento más tranquilo,
y he podido centrar mi tiempo libre, escaso, muy muy escaso, en SMT Devil Survivor 2.

Decir que el proyecto está acabado salvo un ficherito de perfiles de los amiguetes que lo tengo casi ya, y a la par estoy preparando el parche, por lo que estará para estas navidades!!! Me comprometo a publicarlo antes de que acabe este año, por lo que 2016 será nuestro último año de actividad de momento y sin esperanzas de que eso cambie.

Ya no nos quedan más proyectos, Tales of Rebirth no lo cuento ya que dije en su momento que yo no me comprometía a acabarlo por que me olia lo que ha terminado pasando, y salvo esa pequeña mota gris en nuestro expediente, bien sabéis que nunca he dejado un proyecto a medias tras ser publicado aquí, lo he terminado liberando todo y hoy estoy aquí haciendo honor a mis propias palabras diciendo que salvo que haya una catástrofe, podréis disfrutar de SMT Devil Survivor 2 en español antes de que acabe el 2016.

Y hablando de proyectos a medias, he de decir que han habido algunos que no se mostraron aquí pero se iniciaron.
El otro día estaba revisando 'My Drive', vamos mi carpeta de Google Drive, donde traducíamos los proyectos de forma online, y vi documentos de proyectos cancelados que ni siquiera vieron la luz en el blog pero aun así, con gran parte de la historia traducida.

Algunos de estos títulos son Prinny 2 PSP, Rune Factory 2 y 3 DS, Summon Night X DS, Touhou 6, SRT OG Saga Endless Frontier Exceed ...
Cuantas cosas se encuentra uno jeje, ya ni me acordaba de estos proyectos.
¿Por qué no los continuamos en su momento? Por falta de equipo mayormente, como dije, hay bastante texto  traducido, ya que se estuvo trabajando en ello, pero no hubo mucho interés o no encontré colaboradores y yo no podía con todo. Ahora todo eso ya ha caído en el olvido, no tengo los datos en mi pc ni siquiera, pero Google lo almacena todo.

Si os decidis a traducir juegos u otra cosa que necesiteis almacenaje de texto en la red, os
recomiendo Google Drive, es muy sencillo, ayuda a trabajar en equipo, esta siempre todo
actualizado entre los colaboradores, puedes estar tranquilo que tus ficheros no se borrarán,
tiene incorporada seguridad de acceso ¡y es gratis!

También os quería animar, si alguno de vosotros está en esa edad que ha de empezar a pensar en una carrera o en que dedicarse en el futuro, si os gusta este mundillo, deberíais coger un lenguaje de programación, el que querais, y empezar a darle caña haciendo programas tontos como los que hacíamos aquí para poder traducir un juego, o incluso pillar una librería y montar un pequeño Pang! o un Snake (os acordais de los Nokia?), por qué no claro. Os divertireis, aprenderéis mucho  como yo tanto he aprendido haciendo tonterias para Artema y os dará una experiencia que las empresas agradecerán, y quien sabe, podéis terminar desarrollando videojuegos, que en españa hay muchas desarrolladoras, sobre todo ahora con el mundillo de Android, AppStore, juegos online para Facebook...

Por otro lado, he recibido muchos emails, pensaba que no recibiría tanto. Me alegra que os pueda ayudar, y seguiré haciéndolo. Cualquier duda que tengáis de algún proyecto que queráis hacer ahí tenéis mi email. Igualmente también respondo los comentarios que vayáis dejando.

Cambiando de tema, os quería comentar que ya estoy solito en Artema, Franvi ha volado a japón, está residiendo en Tokyo ahora mismo, desde aquí le envío un saludo, y puede que se despida pero si no ya lo hago por él, que ha sido uno de los grandes en Artema, va fail Franvi (hasta la vista).

PD: Quería comentar que por primera vez, me he visto obligado a eliminar algunos comentarios. Si me queréis insultar, por favor, hacedlo, pero usad un lenguaje más apropiado, que este es un blog para todos los públicos, solo os pido eso.